El sustantivo «wasap» (‘mensaje gratuito enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp’), así como su verbo derivado «wasapear» (‘intercambiar mensajes por WhatsApp’), son adaptaciones adecuadas al español, de acuerdo con los criterios de la Ortografía de la lengua española. Por otra parte, también pueden resultar admisibles las adaptaciones «guasap», plural «guasaps», y «guasapear», al perderse la referencia a la marca original y percibirse como más coloquiales, se prefieren las formas con w.